Japonca Dersi 44: Japonca 前に, 間に, 以外に, ために ile “-den önce, -sırasında, -dışında, -için” demek

Japonca dersi 44'te Japoncada sık kullanılan 前に, 間に, 以外に, ために ifadelerinden faydalanarak bazı gelişmiş yapıları söyleyeceğiz.

Japonca dersi 44’te Japoncada sık kullanılan 前に, 間に, 以外に, ために ifadelerinden faydalanarak bazı gelişmiş yapıları söyleyeceğiz.

Önceki derste 5 adet fiil – edat yapısı görmüştük. Bu derste 4 adet daha göstereceğim.

前に – MAE Nİ – MEDEN ÖNCE, DEN ÖNCE


Mae olarak tek başına kullanılırsa daha önce anlamına gelir.

あそこにあまり行きませんでした。

Asoko ni wa mae amari ikimasen deshita.

Oraya daha önce hiç gitmedim.

İsimlerle kullanımı: A no mae ni – A’dan önce

映画の前に

Eiga no mae ni

Filmden önce

朝ご飯の前に

Asagohan no mae ni

Kahvaltıdan önce

コンサートの前に少しおどりました。

Konsa-to no mae ni sukoshi odorimashita.

Konserden önce biraz dans ettik.

Fiillerle kullanımı: Fiilin sözlük hali mae ni – …meden önce

行く前に

İku mae ni

Gitmeden önce

寝る前に

Neru mae ni

Uyumadan önce

子供たち寝る前にミルク飲みます。

Kodomotachi wa neru mae ni miruku wo nomimasu.

Çocuklar uyumadan önce süt içerler.

間に – AİDA Nİ – SIRASINDA


Fiillerle kullanımı: …te iru aida ni – … sırasında

日本でこの本を買っている間にあなたが来ました。

Nihon de kono hon wo katte iru aida ni anata ga kimashita.

Japonya’da bu kitabı aldığım sırada sen geldin.

以外は / に – İGAİ WA / Nİ – DIŞINDA


Mesela yağmurlu günler dışında yürüyerek işe giderim cümlesindeki dışında sözcüğünün karşılığı igai wa veya igai ni’dir. Hem isimlerle hem fiillerle kullanabilirsiniz.

İsimlerle kullanımı: İsim igai wa / ni…

Fiillerle kullanımı: Fiilin sözlük hali koto igai wa / ni…

雨の日以外は

Ame no hi igai wa

Yağmurlu günler dışında

話すこと以外に

Hanasu koto igai ni

Konuşmak dışında

雨の日以外は仕事に歩いて行きます。

Ame no hi igai wa shigoto ni aruite ikimasu.

Yağmurlu günler dışında işe yürüyüp giderim.


話すこと以外に何かします。

Hanasu koto igai ni nanika shimasu.

Konuşmak dışında bir şey yapacağım.

ために – TAME Nİ – İÇİN


İçin anlamında kullanılan sözcüktür. Fiilden hemen sonra gelir. İsimden sonra gelecekse no tame ni olarak kullanılır.

İsimlerle kullanımı: A no tame ni – A için

母のために

Haha no tame ni

Annem için

国のために

Kuni no tame ni

Ülke için

母のためにお土産買います。

Haha no tame ni omiyage wo kaimasu.

Annem için hediye alacağım.

Fiillerle kullanımı: A tame ni – A için

読むために

Yomu tame ni

Okumak için

働くために

Hataraku tame ni

Çalışmak için

日本人と話すために日本語を習う。

Nihonjin to hanasu tame ni Nihongo wo narau.

Bir Japon’la konuşmak için Japonca öğreneceğim.


家に帰る前に水を買うためにスーパーマーケットへ行きます。

İe ni kaeru mae ni mizu wo kau tame ni su-pa-ma-ketto he ikimasu.

Eve dönmeden önce su almak için süper markete gideceğim.

Bir dersimiz daha bitti. Bu derste de sık kullanılan 4 adet yapıyı gördük. Bu yapılardan tame ni yapısı yerine önceki derste öğrendiğimi “ni” yapısını da kullanabilirsiniz. Bugünkü günlük deyişimizde hasta olan birisine geçmiş olsun derken kullanacağımız sözcüğü göreceğiz.

Günlük Deyiş


がんばって!

Ganbatte!

Elinden geleni yap!

Tüm Japonca Kitaplarımız

Kitaplarımızı tüm kitap satan online mağazalardan ve d&r gibi kitapçılardan alabilirsiniz. Fiyatlar satan yere göre değişkenlik gösterebilir.

Japonca Dersi 44 Japonca 前に, 間に, 以外に, ために ile -den önce, -sırasında, -dışında, -için demek
Yorumlar
5
Ücretsiz Japonca Ders 5
Paylaş
Yorum yap

Yorum yap

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir