Japonca Dersi 36: Japonca Geçmiş Zaman た, ました

Japonca geçmiş zaman adlı Japonca dersimizde Japonca bir fiili た ve ました kullanarak nasıl geçmiş zamana sokabileceğimizi öğrenebileceğiz.

Japonca geçmiş zaman adlı Japonca dersimizde Japonca bir fiili た ve ました kullanarak nasıl geçmiş zamana sokabileceğimizi öğrenebileceğiz.

Geçmiş zamanı geçmişte yaptığımız eylemler için kullanırız. Okula gittim, yemek yedim gibi. Fiil çekimi te çekimi ile %100 aynıdır. Sadece te yerine ta getireceğiz. Olumsuzlarda ise fiili olumsuz çekimleyip nai yerine nakatta getireceğiz.

1. grup fiillerin ta çekimi

a) Fiil mu, nu, bu ile bitiyorsa; son hece düşer ve yerine nda gelir.

飲むNomuİçmek

んだ

Nonda

İçti

まなかった

Nomanakatta

İçmedi

遊ぶAsobuOynamak

んだ

Asonda

Oynadı

ばなかった

Asobanakatta

Oynamadı

死ぬShinuÖlmek

んだ

Shinda

Öldü

ななかった

Shinanakatta

Ölmedi

b) Fiil ku veya gu ile bitiyorsa; ku düşer ita, gu düşer ida gelir.

Kaku

Yazmak

いた

Kaita

Yazdı

かなかった

Kakanakatta

Yazmadı

Oyogu

Yüzmek

いだ

Oyoida

Yüzdü

がなかった

Oyoganakatta

Yüzmedi

Gitmek anlamındaki iku fiilinin ta çekimi iita olmaz. İstisna olarak iku’nun ta çekimi itta’dır.

行った – İtta  – Gitti

行かなかった – İkanakatta – Gitmedi

c) fiil u, tsu, ru ile bitiyorsa; u, tsu, ru düşer tta gelir.

待つMatsuBeklemek

った

Matta

Bekledi

待たなかった

Matanakatta

Beklemedi

走るHashiruKoşmak

った

Hashitta

Koştu

らなかった

Hashiranakatta

Koşmadı

払うHarauÖdemek

った

Haratta

Ödedi

わなかった

Harawanakatta

Ödemedi

d) Fiil su ile bitiyosa; su düşer shita gelir.

話すHanasuKonuşmak

した

Hanashita

Konuştu

さなかった

Hanasanakatta

Konuşmadı

隠すKakusuSaklamak

した

Kakushita

Sakladı

さなかった

Kakusanakatta

Saklamadı

殺すKorosuÖldürmek

した

Koroshita

Öldürdü

さなかった

Korosanakatta

Öldürmedi

2. grup fiillerin ta çekimi

Fiilin sonundaki ru düşer ta gelir. Olumsuz çekimlerinde ru düşer yerine nakatta gelir.

曲げるMageruEğmek

曲げ

Mageta

Eğdi

曲げなかった

Magenakatta

Eğmedi

見つけるMitsukeruBulmak

見つけ

Mitsuketa

Buldu

見つけなかった

Mitsukenakatta

Bulmadı

見るMiruBakmak

Mita

Baktı

なかった

Minakatta

Bakmadı

Düzensiz fiillerin ta çekimi

するSuruYapmak

した

Shita

Yaptı

しなかった

Shinakatta

Yapmadı

来るKuruGelmek

来た

Kita

Geldi

来なかった

Konakatta

Gelmedi

Fiillerin kibar geçmiş zaman çekimi

Fiilin sonundaki masu’ın yerine mashita gelir. Olumsuzunda fiilin masu kısmını atıp masen deshita getiririz. Geçmiş zaman kibar çekimi tüm gruplarda aynı şekilde yapılır. Bu yüzden sadece bir fiil üzerinden örnek vereceğim.

飲みますNomimasuİçmek

飲みました

Nomimashita

İçti

飲みませんでした

Nomimasen deshita

İçmedi

彼女カタカナ書きました。

Kanojo wa katakana de kakimashita.

O, katakana ile yazdı.

日本行きの切符を買いました。

Chichi wa Nihon iki no kippu wo kaimashita.

Babam Japonya’ya gidiş bileti satın aldı.

たくさんの本読みました

Takusan no hon wo yomimashita. 

Çok kitap okudum. 

この間, 昨日帰りました。

Kono aida, kinou chichi ga kaerimashita.

Bu arada, dün babam eve döndü.

昨日少しはやく来ました。

Kinou wa sukoshi hayaku kimashita.

Dün biraz erken geldim.

Böylece Japoncada yer alan tüm zamanları gördünüz. Evet Japoncada sadece şu şekilde zaman çekimleri bulunur:

  1. Taberu – Yerim / yiyeceğim
  2. Tabete imasu – Yiyorum
  3. Tabete imashita – Yiyordum
  4. Tabeta – Yedim

Fiilin te çekimi ve ta çekimi ile kullanılan çok sayıda yapı mevcuttur. Bunların bir kısmını ileride göreceğiz. Şimdi gelelim günlük deyişimize. Madem geçmiş zamanı anlattık, uzun süre görmediğimiz birisi ile karşılaşırsak ne diyeceğimizi öğrenelim: hisashiburi. Diyelim ki yolda giderken tesadüfen bir süredir görmediğiniz birine rastladınız. Biz Türkçede böyle bir durumda “ne zamandır görüşmüyoruz?, uzun zaman oldu değil mi?” gibi şeyler deriz.  Japoncada hisashiburi diyeceğiz. Hisashiburi kelime manası olarak uzun zaman, uzun zaman sonra, son gördüğümden beri demektir. Genelde bunu hisashiburi da ne – uzun zaman oldu değil mi? şeklinde kullanırız. Kibar olmak için hisashiburi desu ne diyebilirsiniz. Aşağıda size bu kelimeyi en güzel söyleyen bir anime karakterinin sesini koydum. One piece animesinde crocodile karakteri, mugiwara’yı uzun bir süre sonra görünce söylemişti.  Tabii crocodile da ne yerine da na demiş. Her ikisi de aynı anlama gelir. Dinleyelim haydi. Çok da karizma söylemiş :)

Diyalog şu şekilde:

Omae, koko ni tsukamatteta no ka, kurokodairu

Sen, burada mı tutuluyordun, kurokodairu?


Hahahahaha, hisashiburi da na, mugiwara..

Hahahahaha, uzun zaman oldu di mi, mugiwara..

Günlük Deyiş

久しぶりだね

Hisashiburi da ne

Uzun zaman oldu değil mi?

Tüm Japonca Kitaplarımız

Kitaplarımızı tüm kitap satan online mağazalardan ve d&r gibi kitapçılardan alabilirsiniz. Fiyatlar satan yere göre değişkenlik gösterebilir.

Japonca Dersi 36 Japonca Geçmiş Zaman た, ました
Yorumlar
5
Ücretsiz Japonca Ders 5
Paylaş
Yorum yap

Yorum yap

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir