KİTAPLARIMIZ
Tüm Eğitimler
Korece Dersleri
5ÜCRETSİZ 37838Korece Kelimeler
4.9ÜCRETSİZ 13861Kore Alfabesi
4.9ÜCRETSİZ 30132Japonca Dersleri
4.9ÜCRETSİZ 23206Japonca Kelimeler
4.9ÜCRETSİZ 7676Japonca Dinleme Testi
4.9ÜCRETSİZ 3925Japon Alfabesi Testi
4.9ÜCRETSİZ 8796
Yorumlar
- Kore Alfabesi
çok iyi 5
Gerçekten çok kolay ve basite indirgeyerek anlatmışsınız , çok teşekkürler . Ücretsiz olması da daha güzel. Kolayca öğrendim.temurzeyn
Kore AlfabesiÖNERİ 4
Çok güzel öğretiyorsunuz ama harflerin üzerinde daha fazla durmalısınız . Sıfırdan koreceyi öğrenmeye başlayan birine karışık gelecektir.Eğitimleri dahada basitleştirebilirsiniz.Bunlar benim fikirlerim. Elinize sağlık.☺Yoon Heran
Korece Dersleri5
Öncelikle 5 puan vermemin sebebi çok güzel öğretmesi, içinde testler olması ve ücretsiz olmasıdır. Ben hayatımda bu kadar güzel Korece ve Japonca öğreten bir yer görmedim. Korece öğrenmeme de gerçekten çok yardımcı oldu bu site Gerçekten mükemmel bir site:)Koreli122
Kore AlfabesiDers hakkinda 5
Selamlar ben alfabeyi öğrendim bundan sonraki süreçte kelime öğrenip akabinde mi derslere baslayacagim kitapları daha temin etmedim farz edelim.buradan dersleri takip sırası nasıl olmalı.iyi calismalar emeğiniz için ayrıca şükranlarımı sunuyorumEdmond_dantes83
Korece KelimelerHarika yaa 5
5Beren Gulsen
Japon Alfabesi TestiBaşarılı 5
Çok yararlı bir eğitim.gizpoy
Kore AlfabesiİYİ İNSAN 5
ATTIĞIM MESAJDA YAZIYOR.. İYİ GÜNLER..tuba_bayrak28
Kore AlfabesiTestler 5
Testleri açamıyorum. Ne yapmam gerekiyor?Ela tatli
Japonca DersleriMükemmel 4
Bundan daha iyisi olamaz. En iyi dil öğretme sitesi. Sadece gramerle kalmıyor. Her derste kelimeler de öğretiyor. Üstelik ses dosyaları da var. Her konudan sonra testler var. Konunun pekişmesi için harika.Ozgep
Kore Alfabesiİki günde bitirdim! 4
Açıkçası daha önceden bilgim vardı bu yüzden yeniden başlamam benim için ufak bir tekrar oldu. İki günde bitirdim ve gerçekten çok keyif aldım! Emeklerinize sağlık.lgardenial
Bu dersimizde bazı edatların fiillerle kullanımına değineceğim. Bu yapılar günlük hayatta çok sık kullacağınız yapılardır. Bu yapılarda çok fazla var. Ben bu derste size 5 adet vereceğim.
と – TO – İLE, -İNCE, -INCA
İle anlamına gelen to edatını fiilin sözlük halinden sonra kullanınca fiile ce, ca takısı olarak geçer.
読むと
Yomu to
Okuyunca
食べると
Taberu to
Yiyince
走ると
Hashiru to
Koşunca
なると
Naru to
Olunca
雨が降ると外で走らない。
Ame ga furu to soto de hashiranai.
Yağmur yağınca dışarıda koşmam.
春になると桜が咲きます。
Haru ni naru to sakura ga sakimasu.
İlkbahar olunca kiraz çiçekleri açar.
までに – MADE Nİ – E KADAR
Made edatını bir fiilden sonra aşağıdaki anlamda kullanabiliriz.
来るまでに
Kuru made ni
Gelene kadar
行くまでに
İku made ni
Gidene kadar
買うまでに
Kau made ni
Alana kadar
あなたが食べるまでに私が来ます。
Anata ga taberu made ni watashi ga kimasu.
Sen yiyene kadar ben gelirim.
に – Nİ – E, DE, -YE, İÇİN
Ni edatının çok özel bir kullanımı daha var. Bu kullanımda 2 fiil arasına gelir. Bu durumda birinci fiilin masu kei halinden masu çıkarılır ve kalan kibar kökü kullanılır. Bu yapıyı Türkçe’ye yapmaya (yapmak için) geleceğim, konuşmaya (konuşmak için) gideceğim gibi çeviririz.
話しに
Hanashi ni
Konuşmaya
買いに
Kai ni
Satın almaya
死にに
Shini ni
Ölmeye
泳ぎに
Oyogi ni
Yüzmeye
田中先生と話しに行きます。
Tanaka sensei to hanashi ni ikimasu.
Tanaka hoca ile konuşmaya (konuşmak için) gideceğim.
水を飲みに行きます。
Mizu wo nomi ni ikimasu.
Su içmeye (içmek için) gideceğim.
について – Nİ TSUİTE – HAKKINDA
İsimlerle kullanımı: A ni tsuite – A hakkında
この歌について
Kono uta ni tsuite
Bu şarkı hakkında
猫について
Neko ni tsuite
Kediler hakkında
アニメについて
Anime ni tsuite
Animeler hakkında
この歌について話します。
Kono uta ni tsuite hanashimasu.
Bu şarkı hakkında konuşacağız.
Fiillerle kullanımı: Fiilin sözlük hali koto ni tsuite
見る事について
Miru koto ni tsuite
İzlemek hakkında
飛ぶ事について
Tobu koto ni tsuite
Uçmak hakkında
歩く事について
Aruku koto ni tsuite
Yürümek hakkında
Koto fiili isim haline getirir. Bu sebeple burada koto kullanacağız.
スカイプで話すことについてどう思いますか。
Sukaipu de hanasu koto ni tsuite dou omoimasu ka.
Skype ile konuşmak hakkında ne düşünüyorsun?
Dou hem nasıl hem de ne anlamına gelir.
後で – ATO DE – DEN SONRA
Fiili geçmiş zamanda kullanmalıyız. Çünkü bir şey yaptıktan sonra diyorum. Mesela yemek yedikten sonra dediğim zaman yemek yemek geçmişte kalmıştır. Biz Türkçede de bu şekilde söyleriz.
この本を読んだ後で映画を見ます。
Kono hon wo yonda ato de eiga wo mimasu.
Bu kitabı okuduktan sonra film izleyeceğim.
この仕事場で3ヵ月働いた後でやめました。
Kono shigotoba de sankagetsu hataraita ato de yamemashita.
Bu iş yerinde 3 ay çalıştıktan sonra ayrıldım.
GÜNLÜK DEYİŞ
どちら の しゅっしん です か
Dochira no shusshin desu ka
Nerelisiniz?
JAPONCA KİTAPLARIMIZ
Japon Alfabesi Kitabı
Japonca Dilbilgisi Kitabı
Japonca Alıştırmalar Kitabı
Japonca Kelimeler Kitabı
Ekler17