Dersler
Korece Dersleri
Ders İçeriği
5/5 - (3 Oy)

Korecede 있다 ve 없다 ile “var olmak, bulunmak, sahip olmak” demek

Korecede bir şeyin var olduğunu veya var olmadığını 있다 ve 없다 fiilleriyle söyleriz. Bu iki fiil genellikle özne ekleri olan 이 ve 가 ile kullanılırlar. Bu dersimizde Korecedeki varlık ve yokluk yapılarına değineceğiz. Bunun için var anlamına gelen 있다 (idda) ve yok anlamına gelen 없다 (obda) kelimelerini kullanacağız.

Aşağıdaki linke tıklayarak yazı içinde sıçrayabilir veya okumaya devam ederek sırası geldiğinde öğrenebilirsiniz.

Korece Kelimeler

Korecede 있다 / 없다 ile “var, yok” demek

Korece Günlük Deyiş

Bir şeyin veya birisinin nerede olduğunu dile getireceğiz.

Ahmet okuldadır.
Buzdolabında elma yok.
Benim kitabım var.
Ahmet’in arabasında su var.

Gibi cümleleri bu dersi bitirdiğimizde kurabiliyor olacaksınız. Bu derste özellikle mekan sözcüklerine ihtiyaç duyacağımızdan dolayı daha önce verdiğim bazı kelimeleri tekrar vereceğim.

korece dersleri

Korece Kelimeler

Pa

Yeşil soğan

Pi

Yağmur

하늘

Hanıl

Gökyüzü

주소

Çuso

Adres

어부

Obu

Balıkçı

Pad

Tarla

Korecede 있다 / 없다 ile “var, yok” demek

Korecede bir şeyin var olduğunu veya var olmadığını bu kelimelerle söyleriz. Genellikle özne ekleri olan 이 ve 가 ile kullanılırlar.

있다

İdda

Var olmak, bulunmak, sahip olmak

없다

Obda

Var olmamak, bulunmamak, sahip olmamak

Bir cümle içinde kullanacağınız zaman vereceği anlamlar şöyledir:

Ben okuldayım.
Cümlesinin anlamı; ben okulda varım, ben okulda bulunuyorum.

Benim kitabım var.
Cümlesinin anlamı; bende kitap var, ben kitaba sahibim, bende kitap bulunuyor.

İşte bizim Türkçede 3 fiille belirttiğimiz bu durumları Koreliler olumlu cümlede 있다 (idda) ve olumsuz cümlede 없다 (obda) ile söylüyorlar.

Korecede yok demek için 있다 fiilini olumsuz yapmayacağız.
Yok demek için 없다 kullanacağız.

Buraya Dikkat!

Bir şeyin varlığını veya yokluğunu söylemek

Bir şeyin var olup olmadığını söylerken o şey ile fiil arasına özne ekleri girer. Kelime sesli harf ile bitiyorsa 가, sessiz harf ile bitiyorsa 이 getireceğimizi önceki derslerde anlatmıştım. Şimdi birkaç örnek yapalım.

있다.

Komi idda.

Ayı var.

요리사 없다.

Yorisaga obda.

Aşçı yok.

Gördüğünüz gibi son derece basit bir şekilde bir şeyin var veya yok olduğunu söyledik. Fakat 있다 ve 없다 günlük hayatta bu şekilde kullanılmaz. Onun yerine resmi veya yarı resmi yarı samimi formda çekimleriz. Resmi formlarını aşağıda görüyorsunuz.

있다 (idda)

있습니다 (issımnida)

있습니까? (issımnigga?)

없다 (obda)

없습니다 (obsımnida)

없습니까? (obsımnigga?)

Yarı resmi yarı samimi form çekimlemeyi henüz öğretmediğim için sonraki derslerde ona değineceğim.

Bir şeyde veya birinde bir şey olduğunu söylemek

A yerine özne, B yerine de sahip olduğu şey veya A’da bulunan şey gelecek. Koreliler bu tarz cümlelerde 에 (e) bulunma eki yerine, 은 / 는 konulaştırma ekini kullanmayı tercih ediyorlar.

A (은 / 는) B (이 / 가) 있습니다.

A’nın B’si var.

A’da B var.

A (은 / 는) B (이 / 가) 없습니다.

A’nın B’si yok.

A’da B yok.

A (은/는)… A’dan bahsedecek olursak diye başlayıp,

B (이/가) 있습니다… B var diyerek bitireceğiz.

Böylece A’nın B’si var / A’da B var demiş olacağız.

자전거 있습니다.

Çonın çacongoga issımnida.

Benim, bisikletim var.

Ben, bisiklete sahibim.

요코 씨한국 친구 없습니다.

Yoko şinın hangug çinguga obsımnida.

Yoko’nun, Koreli arkadaşı yok.

Yoko, Koreli arkadaşa sahip değil.

Bir şey veya birinin nerede olduğunu söylemek

A (이 / 가) B 에 있습니다.

A (i / ga) B e issımnida.

A, Bdedir.

A (이 / 가) B 에 없습니다.

A (i / ga) B e obsımnida.

A, Bde değildir.

B yerine bir konum gelecek. İsterseniz 이 / 가 edatları yerine 은 / 는 kullanabilirsiniz. Daha önce ismin e halini anlatmıştım. Aksiyon içermeyen ve sadece bulunma bildiren edatımız  edatıydı.

학교 있습니다.

Çonın haggyoe issımnida.

Ben, okuldayım.

Ben, okulda varım / bulunuyorum.

이스탄불터키 있습니다.

İsıtanburın tokie issımnida.

İstanbul, Türkiye‘dedir.

İstanbul, Türkiye’de var / bulunuyor.

Dilerseniz öğelerin yerini değiştirebilirsiniz. Ahmet’in arabasında su var. Su Ahmet’in arabasındadır gibi.

아흐메트 차 물이 있습니다.

Ahımetı çae muri issımnida.

Ahmetin arabasında su var.

아흐메트 차 있습니다.

Murın Ahımetı çae issımnida.

Su, Ahmet’in arabasındadır.

Bir şey veya birinin nerede olduğunu sormak

Bunun için nere anlamına gelen 어디 (odi) kelimesini kullanacağız.

A (이 / 가) 어디에 있습니까?

A (i / ga) odie issımnigga?

A, nerededir.

A (이 / 가) 어디에 없습니까?

A (i / ga) odie obsımnigga?

A, nerede değildir?

어디에 있습니까?

Çegın odie issımnigga?

Kitap, nerededir?

제 방에 있습니다.

Çegın çe pane issımnida.

Kitap, benim odamdadır.

Ders bitti. Sonraki dersimizde altında, üstüne, yanında, önünde gibi yapıları anlatacağım.

Korece Günlük Deyiş

잘가요

Çalgayo

Bay bay

Derse Ait Sık Sorulan Sorular

Bu dersle ilgili sizlerden gelen sık sorulan soruları bir araya getiriyoruz. Böylece başkalarının sorduğu soruları da görebilir ve yeni şeyler öğrenebilirsiniz. Aradığınız cevap aşağıda yoksa yorum yaparak sorunuzu iletiniz. Eğer biliyorsanız başkalarının sorularına da cevap veriniz. Asialogy Topluluğu bizim için çok önemlidir. Katkıda bulunmaktan lütfen çekinmeyiniz.

Eklenmiş bir soru bulunamadı.

Korece Kitaplarımız

asialogy-korece-serisi
Yorum yaparak etkileşime geçin!
The Geologist Traveler 4 hafta önce
Ahmet'in arabasında derken 아흐메틍의 차에 yerine iyelik eki kullanmadan da gerçek manaya ulaşabiliyoruz anladığım kadarıyla. Genele baktığımızda bu gibi belirtili isim tamlamalarında iyelik ekleri kullanmasakta olur mu?
Cevapla
The Geologist Traveler 4 hafta önce
Teşekkürler hocam
Asialogy 4 hafta önce
Evet olur. Şart değil.
0% Biten