Korecede 었 ile geçmiş zaman fiil çekimi
Korece geçmiş zaman dersimizde Korecede 었 ile geçmiş zaman fiil çekiminin nasıl yapıldığını tüm ayrıntıları ile göreceğiz. Daha önceki dersimizde fiilin ayo / oyo çekimini öğretmiştim. Bu çekimlerde ufak bir değişiklik yaparak geçmiş zaman haline getireceğiz. Geçmiş zaman konusunu isimler ve fiiller için ayrı ayrı göreceğiz.
Daha önce ben öğrenciyim demiştik. Bu cümleyi bu derste ben öğrenciydim haline getireceğiz. Daha sonra da fiillerin çekimini göreceğiz. Örneğin okula gidiyorum demeyi öğrenmiştik. Bu sefer okula gittim diyeceğiz. Şimdi başlayalım.
Aşağıdaki linke tıklayarak yazı içinde sıçrayabilir veya okumaya devam ederek sırası geldiğinde öğrenebilirsiniz.
Korece yarı resmi yarı samimi form geçmiş zaman -ㅆ어요
Korece resmi form geçmiş zaman -ㅆ습니다

Korece yarı resmi yarı samimi form geçmiş zaman -ㅆ어요
Korecede geçmiş zamanı yapabilmeniz için öncelikle fiilin 아요 / 어요 çekimini bilmelisiniz. Boşuna mı dedim çok iyi öğrenin o konuyu diye. Birçok yerde kullanacağız. Gerçekten de önceki üniteyi iyi bilen birisi sonraki konuları çok rahat anlar. Korecenin en önemli konusudur diyebilirim.
Fiilin 아요 / 어요 çekimini yaptıktan sonra sondaki 요 kısmını atıp yerine -ㅆ다 getireceksiniz. ㅆ harfi, son hecenin altına gelecek. Fakat günlük hayatta böyle kullanmak yerine bunu da çekimleyerek kullanırız. Çünkü aşağıdaki yapı 갑니다 – Kamnida demek yerine 가다 – Kada demek gibidir. E bu da konuşurken pek doğal değil.

Yukarıdaki yapı yerine fiilin 아요 / 어요 çekimini yaptıktan sonra sondaki 요 kısmını atıp yerine aşağıdaki resimde gösterdiğim gibi -ㅆ어요 getireceksiniz. ㅆ harfi, son harfin altına gelecek. Tüm fiillerin geçmiş zaman çekimi aynı yöntemle yapılır.

Yukarıdaki resmi inceleyelim. İlk olarak 가다 fiilini 가요 olarak çekimledik. Ardından da 요 son ekini atıp yerine -ㅆ어요 getirdik. 먹다 fiilini de 먹어요 olarak çekimledik. Son ek olan 요 ekini atıp yerine de -ㅆ어요 getirdik. Gördüğünüz gibi son derece basit. Gelin bir kaç tane fiili bu şekilde çekimleyelim.
오다
Oda
Gelmek
와요
Wayo
Geliyorum
왔어요
Wassoyo
Geldim
자다
Çada
Uyumak
자요
Çayo
Uyuyorum
잤어요
Çassoyo
Uyudum
읽다
İgda
Okumak
읽어요
İlgoyo
Okuyorum
읽었어요
İlgossoyo
Okudum
하다
Hada
Yapmak
해요
Heyo
Yapıyorum
했어요
Hessoyo
Yaptım
Olumsuz yaparken fiilin önüne 안 getirmek yeterli olacaktır.
안 했어요
An hessoyo
Yapmadım
안 끝냈어요
An gınnessoyo
Bitirmedim
이다 (ida) fiilini çekimlerken 2 farklı kullanım vardı. Bunlar da 예요 ve 이에요 halleriydi. 2 farklı kullanım olduğu için geçmiş zamanda da 2 farklı ek getireceksiniz. Bunlar aşağıdaki gibidir. Olumsuz halleri ise aynıdır. 이 / 가 아니었어요 diyeceksiniz.
Şimdiki / Geniş Zaman | Geçmiş Zaman |
---|---|
이에요 (ieyo) | 이었어요 (iossoyo) |
예요 (yeyo) | 였어요 (yossoyo) |
이 / 가 아니에요 (i / ga anieyo) | 이 / 가 아니었어요 (i / ga aniossoyo) |
Bununla ilgili birkaç örnek yapalım.
학생이에요.
Hagsenieyo.
Öğrenciyim.
학생이었어요.
Hagseniossoyo.
Öğrenciydim.
의사예요.
Iisayeyo.
Doktorum.
의사였어요.
Iisayossoyo.
Doktordum.
선생님이 아니에요.
Sonsengnimi anieyo.
Öğretmen değilim.
선생님이 아니었어요.
Sonsengnimi aniossoyo.
Öğretmen değildim.
Gördüğünüz gibi son derece basit bir şekilde çekimledik. Şimdi de resmi form geçmiş zaman yapısını görelim.
Korece resmi form geçmiş zaman -ㅆ습니다
Şimdi de resmi form geçmiş zaman yapısını görelim. Fiilin 아요 / 어요 çekimini yaptıktan sonra, sondaki 요 kısmını atıp yerine aşağıdaki gibi -ㅆ습니다 getireceksiniz. ㅆ harfi, son harfin altına gelecek.

Gördüğünüz gibi son derece basit. Daha önce de dediğim gibi fiilin ayo / oyo çekimini bilirseniz gerisi çok kolaydır.
이에요 ve 예요 ise aşağıdaki gibi çekimlenecek.
Şimdiki / Geniş Zaman | Geçmiş Zaman |
---|---|
이에요 (ieyo) | 이었습니다 (iossımnida) |
예요 (yeyo) | 였습니다 (yossımnida) |
이 / 가 아니에요 (i / ga anieyo) | 이 / 가 아니었습니다 (i / ga aniossımnida) |
Bir örnek yapalım.
휴가였습니다.
Hyugayossımnida.
Tatildi.
휴가가 아니었습니다.
Hyugaga aniossımnida.
Tatil değildi.
Şimdi son iki dersteki bazı örnek cümleleri geçmiş zamanda çekimleyerek eski konuları da tekrar edelim. Aşağıda en sık kullanılan geçmiş zaman sözcüklerini verdim. Bunları da kullanacağız. Bu zaman sözcüklerinin bazıları 에 zaman eki ile kullanılır.
Korece Kelimeler
어제
Oce
Dün
어제 밤
Oce pam
Dün gece
그저께
Kıcogge
Evvelsi gün
지난 주
Çinan çu
Geçen hafta
지난 달
Çinan tal
Geçen ay
작년
Çangnyon / Çannyon
Geçen yıl
Korecede g harfinden sonra n harfi gelirse g harfi ng olarak okunur. Fakat g neredeyse hiç duyulmaz. Bu sebeple Çangnyon yerine Çannyon diyebilirsiniz.
Okunuş Kuralı
Ben aşağıdaki tüm cümleleri yarı resmi yarı samimi formda yazacağım. Siz ise tüm bu cümleleri el alışkanlığı kazanmak için resmi formda çekimleyerek defterinize yazınız.
어제 학교에 갔어요.
Oce haggyoe kassoyo.
Dün okula gittim.
어제 밤에 지하철로 집에 갔어요.
Oce pame çihaçollo çibe kassoyo.
Dün gece metro ile eve gittim.
작년에 이 식당에서 웨이터로 일했어요.
Çangnyone i şigdaneso weitoro irhessoyo.
Geçen yıl bu restoranda garson olarak çalıştım.
지난 주 자주 대학교에 다녔어요.
Çinan çu çacu tehaggyoe tanyossoyo.
Geçen hafta sık sık üniversiteye gidip geldim.
그저께 오빠한테 이메일을 보냈어요.
Kıcogge obbahante imeirıl ponessoyo.
Evvelsi gün abime email gönderdim.
학교에서 집까지 달렸어요.
Haggyoeso çibgaci tallyossoyo.
Okuldan eve kadar koştum.
사무실은 월요일부터 금요일까지 안 열었어요.
Samuşirın woryoilbuto kımyoilgaci an yorossoyo.
Ofis, pazartesiden cumaya kadar açık değildi.
전차 뒤에 파란색 차가 있었어요.
Çonça twie paranseg çaga issossoyo.
Tankın arkasında mavi bir araba vardı.
Dersimiz bitti. Gelelim günlük deyişimize.
Korece Günlük Deyiş
Kadeh tokuştururken söylenilen şerefe kelimesinin karşılığı Korecede konbe’dir.
건배
Konbe
Şerefe
Derse Ait Sık Sorulan Sorular
Bu dersle ilgili sizlerden gelen sık sorulan soruları bir araya getiriyoruz. Böylece başkalarının sorduğu soruları da görebilir ve yeni şeyler öğrenebilirsiniz. Aradığınız cevap aşağıda yoksa yorum yaparak sorunuzu iletiniz. Eğer biliyorsanız başkalarının sorularına da cevap veriniz. Asialogy Topluluğu bizim için çok önemlidir. Katkıda bulunmaktan lütfen çekinmeyiniz.
Eklenmiş bir soru bulunamadı.
Korece Kitaplarımız
