Dersler
Korece Dersleri
Ders İçeriği
4.9/5 - (16 Oy)

Korecede 것 ile “benimki, seninki, onunki” demek

Korecede 것 ile benimki, seninki, onunki demek dersinde Korecede benimki, seninki, onunki gibi şeyleri demeyi öğreneceğiz. Biz Türkçede benimdir, senindir, benimkidir, seninkidir gibi şeyler söyleyebiliyorken bu tür sözleri Korecede kullanarak deriz. 것 kelimesi bildiğiniz üzere şey anlamına geliyordu. Koreliler benimki / benim diyecekleri zaman benim şey diyorlar.

Aşağıdaki linke tıklayarak yazı içinde sıçrayabilir veya okumaya devam ederek sırası geldiğinde öğrenebilirsiniz.

Korece Kelimeler

Korece Günlük Deyiş

korece dersleri

Korece Kelimeler

숟가락

Sudgarag

Kaşık

포크

Pokı

Çatal

Kal

Bıçak

접시

Çobşi

Tabak

냄비

Nembi

Tencere

Pen

Tava

Aşağıdaki örneklere bakalım:

제 

Çe god

Benimki

우리 

Uri god

Bizimki

니 

Ni god

Seninki

가방의 

Kabane god

Çantanınki

Peki bu yapıyı cümle içinde nasıl kullanacağız? Birkaç örnek ile görelim.

이것제 것입니다.

İ gosın çe goşimnida.

Bu, benimdir.

Bu, benimkidir.

Bu, benim şeydir.

Gördüğünüz gibi 1 cümle 3 farklı şekilde Türkçeye çevrilebiliyor. Genel olarak benimdir veya benimkidir diye çevirmek daha doğru olacaktır. Sonuçta vereceği anlam aynıdır.

Aklınıza şu gelebilir:

제 (ce) benim demek. 입니다 (imnida) oluş bildiren fiil. O zaman benimdir demek için 제입니다 dersem doğru olmaz mı? Hayır olmaz. Çünkü 제 (ce)’den sonra bir fiil gelmez. Bir isim getirebiliriz. İşte o gelecek olan isim ya nesnenin kendisi olmalı (kitap, çanta vs) ya da nesneyi söylemek istemiyorsanız 것 olmalıdır.

제 것은 주황색입니다.

Çe gosın çuhwangsegimnida.

Benimki, turuncudur.

어떤 포크가 니 것이에요?

Oddon pokıga ni goşieyo?

Hangi çatal, seninki?

Son derece basit değil mi? Ben bunu ilk gördüğümde çok şaşırmıştım. Çoğu kitapta da bu konu anlatılmaz. Sizin kendinizin fark etmesi gerekiyor. Ama ben siz uğraşmayın diye bunu kısa bir ders olarak ekledim ki Korece mantığını anlayın. 것 kelimesinin farklı kullanımları da var. Bunlara adım adım değineceğim. Nasıl bir kelimeyse her yerde karşımıza çıkıyor. Şimdi gelelim günlük deyişe.

Korece Günlük Deyiş

Korecede bazı kelimeleri çok sık kullanırız. Bunların neredeyse hepsi 그 ile başlar. Ben adım adım bunları size vereceğim. Geçen derste Kıreyo – Öyle mi? demeyi öğrenmiştik. Şimdi de Kırom – O zaman kelimesini görelim. Bizimle aynı mantıkta kullanıyorlar.

Mesela kız arkadaşınız sizi aradı ve dedi ki:

Aşkım sinemaya gidelim mi ayol?

Siz de dediniz ki:

Ders çalışmam lazım Merve, sonra gidelim.

Merve durur mu başlamış tribe:

Sen zaten beni hiç gezdirmiyorsun.

O sırada ders çalışma bahanesi uyduran Berkecan aslında bilgisayarda oyun oynamaktadır ve Merve yüzünden ölmüştür:

Ya ne trip atıyorsun ben burada ders çalışmaktan ölüyorum.

Ve son sözü Merve söyler:

O zaman ben de Mahmutcan’la giderim.

İşte bu Mervenin en son söylediği cümlenin başındaki O zaman kelimesi Kırom oluyor :)

그럼

Kırom

O zaman, öyleyse

Derse Ait Sık Sorulan Sorular

Bu dersle ilgili sizlerden gelen sık sorulan soruları bir araya getiriyoruz. Böylece başkalarının sorduğu soruları da görebilir ve yeni şeyler öğrenebilirsiniz. Aradığınız cevap aşağıda yoksa yorum yaparak sorunuzu iletiniz. Eğer biliyorsanız başkalarının sorularına da cevap veriniz. Asialogy Topluluğu bizim için çok önemlidir. Katkıda bulunmaktan lütfen çekinmeyiniz.

Eklenmiş bir soru bulunamadı.

Korece Kitaplarımız

asialogy-korece-serisi
Yorum yaparak etkileşime geçin!
StArMo 3 ay önce
것 kelimeye bitişik mi yazılır ayrı mı?
Cevapla
Firdevs İkbal Sivrikaya 3 ay önce
bitişik yazılır
0% Biten