Dersler
Korece Dersleri
Ders İçeriği
5/5 - (10 Oy)

Korece bağlaçlar 고, 하고, 와, 과 ile “ve” demek

Korece bağlaçlar 고, 하고, 와, 과 ile ve demek dersinde Korecede ve anlamına gelen bağlaçlara ayrıntıları ile değinip kelimeleri bağlayacağız. Geçen dersimizde Korecedeki çoğul ekini görmüştük. Bu dersimizde ise ve, ile anlamına gelen bazı kelimeleri göstereceğim. Bunları günlük hayatta çok sık kullanırız. Geçen dersimizde 6 tane meyve öğrenmiştik. Bugün 6 tane sebze öğreneceğiz.

Aşağıdaki linke tıklayarak yazı içinde sıçrayabilir veya okumaya devam ederek sırası geldiğinde öğrenebilirsiniz.

Korece Kelimeler

Korece bağlaçlar 이고 – ve, olup, aynı zamanda

Korece bağlaçlar 이 / 가 아니고 – olmayıp, değil

Korece bağlaçlar 하고 – Ve, ile

Korece bağlaçlar 와, 과 – Ve, ile

Korece Günlük Deyiş

korece dersleri

Korece Kelimeler

토마토

Tomato

Domates

가지

Kaci

Patlıcan

고추

Koçu

Acı biber

당근

Tanggın

Havuç

감자

Kamca

Patates

오이

Oi

Salatalık

Korece bağlaçlar 이고 – ve, olup, aynı zamanda

Korece bağlaçlardan çok daha önce ilk dersimizde 이다 (ida) oluş bildiren fiilden bahsetmiştik. İşte bu 이다 fiilinin sonundaki 다 (da)‘yı kaldırıp yerine 고 (go) getireceğiz. Böylece kazanacağı anlam ve / olup olacaktır. Bir isimden sonra getireceğiz.

Bu yapı bir bütüne ait birden fazla özelliği sıralarken aşağıdaki gibi 2 adet ismin arasında kullanılabilir. Mesela ben hem Türk hem doktorsam, 2 farklı özellik barındırıyorum demektir.

터키 사람이고 의사

Toki saramigo ıisa

Türk ve / olup doktor

알리이고 의사

Alliigo ıisa

Ali ve / olup doktor

Biz Türk’üz.

Biz doktoruz.

Yukarıdaki 2 cümleyi 이고 – İgo ile birleştirelim.

저희 터키 사람이고 의사입니다.

Çohıinın toki saramigo ıisaimnida.

Biz, Türk ve doktoruz.

Korece bağlaçlar 이 / 가 아니고 – olmayıp, değil

이다 (ida)’nın olumsuzu bildiğiniz gibi 아니다’ydı. Fiilin sonundaki 다‘yı kaldırıp yerine 고 (go) getireceğiz. Böylece kazanacağı anlam olmayıp / değil olacaktır. Ben aşağıdaki cümlede çevirileri değil olarak yapacağım.

Biz Türk değiliz.

Biz Koreliyiz.

Şimdi de yukarıdaki iki cümleyi birleştirelim. Türk değiliz derken olumsuz kullanacağımız için 이/가 özne edatından faydalanacağız. Saram m ile bittiği için 이 getireceğiz.

저희 터키 사람이 아니고 한국 사람입니다.

Çohıinın toki sarami anigo hangug saramimnida.

Biz, Türk değil Koreliyiz.

Bu kişi annemdir.

Bu kişi de babamdır.

Yukarıdaki iki cümleyi birleştirelim. Anne ve babamızı tanıtacağımız için kişi derken saram yerine daha resmi bir ifade olan bun kelimesini kullanacağız.

이분 제 아버지이고 이분 제 어머니입니다.

İbunın çe abociigo ibundo çe omoniimnida.

Bu kişi, benim babam ve bu kişi de benim annemdir.

Bu Korece bağlaçlardan igo ve anigo yapısını günlük hayatta çok sık kullanırız. Çünkü kimse 2 ayrı cümle kurmak istemez. Olabildiğince kısaltırız. Şimdi gelelim diğer kelimelere. Korecede ve, ile demenin bir çok yolu vardır. Bunlar arasında en yaygın olarak kullanılanlarını görelim. Korece bağlaçlar biraz kapsamlı bir konudur.

Korece bağlaçlar 하고 – Ve, ile

Bildiğiniz üzere Korecede bazı edatlar kendinden önceki kelimenin son harfine göre değişiyordu. 하고 (hago) kelimesinin böyle bir durumu yoktur. Kelime sesli harfle de bitse sessiz harfle de bitse iki ismin arasında kullanabilirsiniz. İlk kelimeye bitişik yazılır. Konuşma dilinde çok yaygındır.

토마토하고 가지

Tomatohago kaci

Domates ve patlıcan

Domates ile patlıcan

가지하고 토마토

Kacihago tomato

Patlıcan ve domates

Patlıcan ile domates

Peki cümle içinde nasıl kullanacağız? Şimdi bu öğrendiklerimiz ile örnek cümleler yazalım. Örnek cümlelerimizi önceki derslerde öğrendiklerimizi de kapsayacak şekilde yapacağım. Henüz fiilleri görmediğimiz için anlamayacağınız cümle kurmayacağım. 4. bölüm derslerinde fiillere geçeceğiz.

토마토하고 고추 빨간색입니다.

Tomato hago koçunın balganseg imnida.

Domates ve acı biber, kırmızıdır.

이것들 오이하고 당근입니다.

İgoddırın oihago tanggınimnida.

Bunlar, salatalık ve havuçtur.

Hago Korecede kullanımı en basit olan bağlaçlardandır. Şimdi de 와 – wa bağlacını görelim.

Korece bağlaçlar 와, 과 – Ve, ile

Bu bağlaçlarımız da ve, ile anlamında kullanılır. İki kelimenin arasında kullanacağız. İlk kelimeye bitişik yazılırlar. Kelime sesli harf ile bitiyorsa 와 (wa) getireceğiz. Kelime sessiz harf ile bitiyorsa 과 (gwa) getireceğiz.

당근 감자

Tanggıngwa kamca

Havuç ve patates

Havuç ile patates

감자 당근

Kamcawa tanggın

Patates ve havuç

Patates ile havuç

Yukarıda hago ile yazdığımız örnek cümleleri wa ve gwa ile tekrar yazalım.

토마토와 고추 빨간색입니다.

Tomatowa koçunın balgansegimnida.

Domates ve acı biber, kırmızıdır.

이것들은 당근 오이입니다.

İgoddırın tanggıngwa oiimnida.

Bunlar, havuç ve salatalıktır.

Bu dersimiz de burada bitti. Sonraki dersimizde veya anlamına gelen yapıyı göreceğiz. Daha sonraki derslerimizde de farklı bağlaçları öğrenmeye devam edeceğiz. Şimdi gelelim günlük deyişimize. 

Korece Günlük Deyiş

Üzgün olan bir arkadaşınıza “az neşelen ya” falan deriz ya hah işte o zaman himneseyo diyeceksiniz.

힘내세요

Himneseyo

Neşelen

Derse Ait Sık Sorulan Sorular

Bu dersle ilgili sizlerden gelen sık sorulan soruları bir araya getiriyoruz. Böylece başkalarının sorduğu soruları da görebilir ve yeni şeyler öğrenebilirsiniz. Aradığınız cevap aşağıda yoksa yorum yaparak sorunuzu iletiniz. Eğer biliyorsanız başkalarının sorularına da cevap veriniz. Asialogy Topluluğu bizim için çok önemlidir. Katkıda bulunmaktan lütfen çekinmeyiniz.

Eklenmiş bir soru bulunamadı.

Korece Kitaplarımız

asialogy-korece-serisi
Yorum yaparak etkileşime geçin!
0% Biten